Abstract

The article considers the onomastic space in the work of Rabguzi “Qisas al-Anbiya”, the ethnolinguistic nature of the onomastic names found in the story. When using onomastic names and determining the function of onomastic names in order to convey information in a story, the author's thought and the rights of the author in the story were taken into account.
 The system of names in the onomastic space of the Kazakh and Turkic peoples in their current form is a product of the centuries-old collective thought of the peoples and tribes that lived in each historical period, a common spiritual creation in the cultural sense. The onomastic names found in the relic of Rabguzi “Qisas al-Anbiya” determine the realities of everyday life, history, experience, economic culture and worldview, traditions and beliefs of the language community of that time. In this prose story, the language and history, cultural values, religious and personal views of the Turks are presented through the knowledge of the author.
 The story contains the names of sheikhs who preached Islam to the Muslim community, the names of the heroes of the work, caliphs, prophets, saints and companions, angels, their nicknames and derivative names. In linguistics, the relevance of studying the language of the story in the works of Rabguzi, especially its onomastics, is growing.
 The need to study the onomastics of the story “Adam and Eve” is determined by the preservation in the monument of archaisms lost in the language. As a result of studying the article, we drew attention to the wide scope of onyms in the story and to the fact that onomastic names are language symbols that are ready to express any concept related to a given environment. Therefore, it is very important for us to understand the essence of this work.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call