Abstract
Some years ago a German teacher published a pamphlet the object of which was to show that Latin and Modern French syntax could be taught by the same rules. The idea was not a bad one, for there are certainly a great many points in which Latin and French usage resemble each other very closely, but unfortunately the points of difference are so numerous that it would be utterly impracticable to teach a boy Latin and French at the same time without completely confusing him. On the other hand, if a student is already well grounded in the fundamental rules of Latin syntax, constant reference to the same must be regarded as a valuable help in teaching Modern French, particularly if the additional element of the Old French can be drawn upon for comparison.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: Transactions of the Modern Language Association of America
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.