Abstract

In modern Russian scientific literature, one may find usage of term “allele” in both masculine and feminine grammatical gender. Existence of “proper” usage is debatable and hence became a topic of the given paper. History of term in Russian language and grammatical bases of its gender are briefly reviewed. Basing on statistics of usage of this word in Russian genetic journals, one may conclude that its usage in feminine gender tends to decline and is attributed almost exclusively to Leningrad and Saint-Petersburg scientific schools. The word “allele” in feminine gender more suits the existing tradition of interlingual transition of words ending with «-el». Nevertheless, the modern Russian genetic literature obviously prefers using this term in masculine gender.

Highlights

  • Проблема эта характерна именно для русского языка, в котором существительные имеют грамматический род.

  • Для существительных с исходом основы на мягкий согласный и нулевым окончанием, к которым относится и обсуждаемое слово «аллель», этот род неочевиден, не следует напрямую из их формы.

  • Происхождение слова «аллель» в русском языке и его грамматический род

Read more

Summary

Introduction

Проблема эта характерна именно для русского языка, в котором существительные имеют грамматический род. Для существительных с исходом основы на мягкий согласный и нулевым окончанием, к которым относится и обсуждаемое слово «аллель», этот род неочевиден, не следует напрямую из их формы. Происхождение слова «аллель» в русском языке и его грамматический род Чтобы установить грамматический род слова «аллель» в современном русском языке, попытаемся выяснить закономерности перехода в него немецких существительных, оканчивающихся на -el.

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.