Abstract

In the grammatical structure of the Turkish language, the ablative case suffix can also in certain contexts express causation. Thus, causative adverbial phrases can be derived by adding the ablative case suffix to noun phrases formed during the process of nominalization by transforming the initial clauses with finite predicates, where the function of the correlative is marked by verbal nouns ending in -DIk / -(y)AcAk. Based on concrete (con)textual examples, this paper aims to analyze grammatical and semantic structures of causative adverbial phrases derived by adding the ablative case suffix to noun phrases formed during the process of nominalization by transforming the initial clauses with finite predicates. A contrastive analysis, which also analyzes semantically similar syntactic structures in the Bosnian language, is used to indicate similarities and differences within syntactic structures expressing causation in these two genetically and typologically different languages. The basic sources of the analysis are the following novels by Kemal Tahir: Esir Şehrin İnsanları, Esir Şehrin Mahpusu and Yol Ayrımı. Keywords: Turkish language, Bosnian language, causative adverbial phrases, ablative case suffix, initial noun clauses

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.