Abstract

SummaryOne of the basic features of the itineraries is the presence of toponyms. In the particular case of the Christian itineraries, toponyms operate in two different levels: in the places of the biblical past that is meant to be recalled in the peregrination itself and in the places “truly” visited. This fact gives toponyms a very interesting “diversity”, not only from a cultural standpoint, but also because of all kinds of linguistic facts: phonetic, morphologic, syntactic, etc. These linguistic facts reflect the situation and evolution of late Latin, an aspect of which I am going to focus on the syntactic level.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call