Abstract
Caracterizados pela busca por conhecimento e pela tentativa de conciliar Filosofia e Religião, os filósofos da falsafa foram fortemente influenciados pelo pensamento grego. Contribuíram, com suas traduções, comentários e leituras interpretativas, não só para a conservação da filosofia grega como, também, para uma releitura desta no mundo latino. Neste sentido, no presente trabalho, realiza-se um exame de como as teses filosóficas de Proclo foram recebidas e incorporadas pelos falāsifa elaborando, logo de início, uma exposição do modo como pensamento grego chegou até os árabes. Em seguida, é analisada a presença dos argumentos do Bizantino entre os filósofos árabes, destacando as características que adquiriram e forma como foram incorporados em vista do propósito de adequação ao contexto islâmico. Objetiva-se, por fim, demonstrar as particularidades da presença da filosofia procleana entre os árabes e como isto possibilitou o resgate do pensamento de Proclo no mundo latino.
Highlights
Para compreender como se deu o processo no qual os escritos de Proclo, ou as teses procleanas, chegaram às mãos dos filósofos da falsafa, é fundamental a observação de três eventos muito significativos na história do curso dos estudos gregos e que ocorreram quase simultaneamente
Characterized by the search for knowledge and the attempt to harmonize Philosophy and Religion, the philosophers of falsafa were strongly influenced by Greek thought
Fundada no período no século II e, posteriormente, dirigida por Efrém da Síria (306-373 d.C.), a Escola de Edessa consistia em um grande centro de estudos teológicos no qual estavam presentes os cristãos do Oriente, sendo, por isto, apropriado afirmar que a literatura siríaca tenha sido de criação cristã
Summary
Caracterizados pela busca por conhecimento e pela tentativa de conciliar Filosofia e Religião, os filósofos da falsafa foram fortemente influenciados pelo pensamento grego. Contribuíram, com suas traduções, comentários e leituras interpretativas, não só para a conservação da filosofia grega como, também, para uma releitura desta no mundo latino. No presente trabalho, realiza-se um exame de como as teses filosóficas de Proclo foram recebidas e incorporadas pelos falāsifa elaborando, logo de início, uma exposição do modo como pensamento grego chegou até os árabes. É analisada a presença dos argumentos do Bizantino entre os filósofos árabes, destacando as características que adquiriram e forma como foram incorporados em vista do propósito de adequação ao contexto islâmico. Objetiva-se, por fim, demonstrar as particularidades da presença da filosofia procleana entre os árabes e como isto possibilitou o resgate do pensamento de Proclo no mundo latino.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.