Abstract

RESUMO Este artigo investiga a forma com que enunciados orais de divulgação científica se adaptam ao meio digital, especificamente ao YouTube, para realizar sua função principal: criar em seu interlocutor uma cultura científica a partir do seu fundo aperceptível de compreensão responsiva e da cultura discursiva com que este se identifica. Para tanto, analisa-se a transmissão do discurso alheio em um canal brasileiro, Nerdologia, e um americano, Scishow, baseando-se, por um lado, nos preceitos teóricos do Círculo de Bakhtin, e, por outro, nas propostas teórico-metodológicas da análise contrastiva de discursos. A partir disso, encontramos no corpus relações entre as ocorrências quantitativas e qualitativas dos modos de transmissão do discurso alheio, que, ao mesmo tempo, ressaltam semelhanças entre os dois canais, traçando um espectro geral das adaptações sofridas por essa modalidade discursiva no meio digital, e apontam suas diferenças, que se relacionam com as diferentes culturas discursivas que os enunciados materializam.

Highlights

  • The objective of this article is to show that the popularization of science, as a mode of dialogical relationships, is modified through digital media – it adapts to their general configurations and conveys and actualizes the discursive culture to which their presumed interlocutors are associated, from their apperceptive background of responsive understanding

  • We examine the way in which each utterance incorporates and represents the voice of science and the scientists – an extremely productive issue for arriving at an understanding of this scenario – demonstrating how the utterance presents the scientific voice to the presumed viewer, aiming to educate them in scientific culture (VOGT, 2006), and to fulfill its social goal

  • We propose that PS, when carried out through digital media, is modified, on the one hand, to these general criteria – adopting an informal style, using a variety of means of organized expression and addressing a wide range of themes that may be treated in conjunction, side by side

Read more

Summary

Introduction

The objective of this article is to show that the popularization of science (heretofore PS), as a mode of dialogical relationships, is modified through digital media – it adapts to their general configurations and conveys and actualizes the discursive culture to which their presumed interlocutors (in this case ‘viewers’) are associated, from their apperceptive background of responsive understanding This objective is achieved through a comparative analysis of YouTube channels from two countries, focusing on the analysis of the forms of transmission of alien discourse. The PS utterance must rely on the presumed viewer’s appereceptive background of responsive understanding, or rather, the discursive culture to which the viewer belongs and in which he or she constructs an identity for himself or herself, adopting preferences and inclinations to some genres or spheres in relation to others This discursive culture, is in a dialogical relationship to the other discursive cultures within a historical-geographical-social paradigm. We use the methodology developed by researchers in contrastive discourse analysis, mainly those who comprise the group Syled-Cediscor – axe sens et discours, and who propose important procedures and results for the analysis of non-literary utterances

Notes on the Concept of PS
26 Research consulted
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.