Abstract
This text analyses the semantic functions of the suffix -deira within agentive and/or instrumental deverbal nouns of European and Brazilian Portuguese. We intend to highlight the historical and socio-cultural motivations which explain the current coexistence of -deira and - dora in instrumental nouns, and the increase in use of -eira in denominations of artisanal, archaic and non-technical activities or instruments.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have