Abstract

Este trabajo cualitativo analiza las narrativas de cinco mujeres latinas radicadas en el estado de Oregón (Estados Unidos) en relación con sus interacciones sociales en el sector servicios y los espacios públicos de las comunidades en las que viven. El objetivo es conocer sus experiencias y observar si existe una conciencia crítica sociolingüística que reafirme una agencia en el país de destino. Usando como marco teórico el análisis crítico del discurso y la raciolingüística, se obtuvieron tres ejes temáticos comunes: la ausencia del español en los lugares públicos, la mirada blanca en los intercambios lingüísticos, y el multilingüismo en la vida pública. Estas narrativas muestran cómo la conciencia crítica desencadena la resiliencia y la agencia que les ha permitido enfrentarse a dificultades racistas y discriminaciones lingüísticas en Estados Unidos.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.