Abstract

This paper takes up the long-standing questions on the nature of negative concord items (NCIs) in Southern Romance, with special reference to Italian. NCIs in Italian present two riddles for the theory of syntax and semantics, viz., the preverbal- postverbal asymmetry and the apparent semantic ambiguity. To untangle the NCI puzzle, this paper attempts to look into the internal structure of NCIs in Italian through their counterparts in Hungarian. The proposal will be framed under the assumption à la Pesetsky and Torrego (2007) that Agree should be viewed as a feature-sharing operation and feature interpretability and values should be separated from each other, Contra Chomsky (2001, 2004).

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.