Abstract

A major benefit of computational models is their ability to demonstrate which theoretical assumptions are truly necessary to explain a pattern of data. Dijkstra, Wahl, Buytenhuijs, van Halem, Al-jibouri, de Korte, and Rekké (in press) have impressively shown with Multilink that it is possible to account for a range of findings from bilingual lexical decision, word naming, and forward and backward translation tasks with an integrated lexicon, without lateral connections between translation equivalents, and without inhibition. In this commentary, we consider the applicability of the current model to other multilingual language production tasks, and note where the model's assumptions might need revision as its scope is expanded.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.