Abstract

The purpose of the study is to identify the typological features of imitative words in the English and Uzbek languages, as well as their semantic and contextual characteristics. The acceptance of imitative units as lexemes with independent meaning is characteristic of the English language, but morphologically, English onomatopoeias are not included in the group of imitatives, but in the series of interjections. They are not only an exclamatory sentence, but also function as a possessive, participial, attributive, complementary, or case in a compound or together with a verb. Imitative words in English are lexemes with independent meaning, which can take word-building affixes and act as different parts of speech. The imitative units in this language are mostly monosyllabic. In English, there are more words that imitate sound, and words that imitate state are included in the category of onomatopes. Onomatopoeia in English often has a figurative meaning as well as a literal meaning. In English linguistics, they are also called imitative units, that is, exclamations. English onomatopoeic units are also used figuratively to refer to other categories. Onomatopoeia, used in such a figurative sense, becomes an indirect imitatives. Sometimes the word imitative refers to a group of direct or indirect imitatives. Such onomatopoeia can serve as a phraseological unit expressing a mode of action used in a figurative sense.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call