Abstract

In Insister – À Jacques Derrida Cixous declares that she will have to write ‘the book of words’, among which ‘words of power’ will be vermögen (to be able), together with Unvermöglickeit (impossibility), and tragen (to carry), along with austragen (to bear to term) and übertragen (to transfer, translate, also in the sense of metaphor). By examining Derrida's reading of Cixous in H. C. pour la vie, c'est à dire … this article deepens the association of tragen with life and power that fascinates Derrida in the second year of his final seminar where he tracks a thread between Austrag, Walten, Trieb, and Vermögen. Its point of departure is a passage towards the end of H. C. pour la vie where Derrida speaks of the trap of metalanguage or, rather, metaphrasis that lurks in the c’est of c'est à dire. I link this passage both to the discussion of metaphorization in the earlier ‘Le puits et la pyramide’ and the characterization of puisse as ‘the exhaustion [ l'épuisement] of the sun before its time’ in the essay on Cixous to associate puissance with the wearing-out of the world and its usure in the double sense elaborated in ‘La mythologie blanche’.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call