Abstract

The greatest vacuum in the world of Tamil literature was prevented by the reprinting of Sangam copies. Editors like C Vai Tha, U Ve Sa, Sowri Perumal Arangan, and others accomplished that great task perfectly. It is noteworthy that the study and reading of Sangam literature has been disrupted and has revived many fields of study on their own and occupies an incontrovertible place in the world of literary studies. Just as Sangam literature is an incontrovertible copy in the world of literature, so women have been the dominant race in the early years of human social dialectics. At a time when the remains of matrilineal society are being forgotten, getting to know the women authors of Sangam literature who have recorded the tribal way of life, and their semantic technique through their works would be a retelling of the vanished vocabulary historical past. Out of the 18 books contained within the Sangam literature collection, 30 women poets have contributed. Of them, 15 sang only Akam songs. There were 8 people who sang only Puram songs and 7 sang both. In the entire Sangam literature, the compositions of the women poets do not appear in the two volumes of Ainkurunooru and Kalithokai, which are a limited collection, rather than a collection of single songs. Similarly, there are no records of women in the Paripaadal and Pathupattu songs, which are placed too backward in the chronology. This article illustrates the semantic technique of the women poets by taking only one or the first word in the Sangam literature, which appears in 154 poems written by female poets.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call