Abstract

In this work we aim to analyse which competencies the reader of books had to develop between the I B.C. and I A.C centuries, in the realm of Latin Antiquity, and how those books reached that reader. The skills that were brought into play in the act of reading had to be both of intellectual and physical nature, since it was necessary for anyone who read a roll to have developed such a technical ability at the handling of the instrument that it would not hamper the reading of itself. The answer to how the readers had access to the books is directly connected with the social circle they belonged to. In order to shed light on these two topics we will approach the actual reading practices that are depicted by different authors of the aforementioned period.

Highlights

  • In this work we aim to analyse which competencies the reader of books had to develop between the I B.C. and I A.C centuries, in the realm of Latin Antiquity, and how those books reached that reader

  • La ausencia de los signos de ayuda reconocibles para estas dos últimas áreas del ojo hacía que la tarea del lector resultara más compleja, pues mientras reproducía en sonidos lo que ya había repasado con la vista y retenido brevemente en su memoria, debía mirar las palabras que seguían en el texto

  • (1980), «The book- roll and some conventions of the poetic book», Arethusa

Read more

Summary

EN LA ANTIGÜEDAD LATINA

Quintiliano, en sus Institutiones Oratoriae 1.3.1-2, en relación a las destrezas que debía adquirir el niño-lector de poesía, señalaba: superest lectio: in qua puer ut sciat ubi suspendere spiritum debeat, quo loco uersum distinguere, ubi cludatur sensus, unde incipiat, quando attollenda vel summittenda. El largo del rollo determinaba su peso, que incluso podía resultar excesivo para el lector, tal como lo testimonia Plinio el Joven al contar la anécdota de Virgino Rufo, quien a los ochenta y tres años había trastabillado a causa del tamaño del libro que tenía en sus manos: Nam cum uocem praepararet acturus in consulatu principi gratias, liber quem forte acceperat grandiorem, et seni et stanti ipso pondere elapsus est (Ep.2.1.5). La ausencia de los signos de ayuda reconocibles para estas dos últimas áreas del ojo hacía que la tarea del lector resultara más compleja, pues mientras reproducía en sonidos lo que ya había repasado con la vista y retenido brevemente en su memoria, debía mirar las palabras que seguían en el texto. Plinio celebra la sabiduría de quien puede comprender el sentido del texto y pasarlo por el cuerpo y por la voz para volverlo inteligible en toda su dimensión

EL CIRCUITO DE PRODUCCIÓN
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call