Abstract

The paper demonstrates through specific examples the peculiarities of intermedial ‘language’ employed by E.M. Forster to enlarge the contextual field of his novel Where Angels Fear to Tread (1905). Thus, through the application of the close reading technique and hermeneutical method, it covers the specificity of pictorial depictions and theatrical medium, as well as intermedial references integrated into the canvas of the literary artefact to extend its contextual field, draw borders between cultures, deepen the conflicts. It concludes that the writer applies specific intermedial language patterns and frameworks to extend the context of the plot and deepen the conflicts and oppositions between English and Italian, own and strange, old and new.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call