Abstract

This article analyses the problem of identity in Quebec literature over the last twenty years through two novels by writers from very different origins, who have published their works in French: Michele Plomer and Ying Chen. In today’s global world, literary themes are interwoven to the point that the language they are written in becomes the only common ground that identifies and distinguishes them.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call