Abstract

The author aims to reflect on the ethnoliterary nature put forward by transcultural fiction. Considering that literature displays a relevant social function and plays an important role regarding intercultural communication as a medium that contributes in a significant way to the representation and construction of cultures, the author focuses on the contribution of Jose Maria Arguedas. More than thirty years after Arguedas' death, his work still remains the best instance of transcultural literature in Latin American fiction. His writings represent the unavoidable, and often tragic, bicultural co-existence and blending of Andean and Spanish worlds in Peru; in the past as well as in the present and the future.

Highlights

  • The author aims to reflect on the ethnoliterary nature put forward by transcultural fiction

  • Considering that literature displays a relevant social function and plays an important role regarding intercultural communication as a médium that contributes in a significant way to the representation and construction of cultures, the author focuses on the contríbution of José María Arguedas

  • More than thirty years after Arguedas' death, his work still remains the best instance of transcultural literature in Latin American fiction

Read more

Summary

DORA SALES SALVADOR

El propósito de este trabajo es reflexionar sobre la naturaleza etnoliteraria propuesta por la ficción transcultural. Teniendo en cuenta que la literatura despliega una relevante función social y también juega un papel importante en lo que respecta a la comunicación intercultural, como medio que contribuye de forma significativa a la representación y construcción de las culturas, nos centraremos en la aportación ficcional de José María Arguedas. Más de treinta años después de su muerte, Arguedas es sin duda el mejor ejemplo de literatura transcultural en las letras latinoamericanas. Sus escritos representan la inevitable y a menudo trágica coexistencia y mezcla bicultural de los mundos andino y español en Perú, pasado, presente y futuro. Palabras clave: Etnoliteratura, Transculturación narrativa, Comunicación intercultural, José María Arguedas, Perú

SUMMARY
COMPÁS DIALÓGICO ENTRE ANTROPOLOGÍA Y LITERATURA
BIBLIOGRAFÍA CITADA

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.