Abstract

This study examines L2 influence on L1 in processing Korean relative clause sentences from Korean-English in EFL context. Transfer patterns in processing ambiguous relative clauses were compared with those identified in Korean monolinguals. This study tests Linguistic Tuning, which posits that parsers’ initial analysis of an ambiguous construction is influenced by their previous encounters with ambiguities. This study aims to examine Linguistic Tuning to see whether bilinguals L2 parsing routines can be permeated into L1 comprehension. 17 Korean-English completed online self-paced reading task with ambiguous relative clauses in Korean. The results from reading time data revealed that showed a different processing pattern to Korean monolinguals. Given a prolonged L2 exposure in an L2 environment, bilinguals’ processing routines seem to be affected by L2 experiences, hence carrying L2 processing strategies to L1 processing. This study provides another piece of evidence for Dussias and Sagarra (2007) that permeability of L1 is a natural consequent of L2 exposure and L1 is likely to be influenced and to change.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.