Abstract

While Sperone Speroni’s Dialogo delle lingue is usually considered the primary source of Joachim Du Bellay’s Deffence et Illustration de la langue françoyse, the impact of French linguistic thought on late sixteenth-century Italy is far more difficult to ascertain. In opposition to French, which quickly constructs itself as the instrument of the rising hegemonic French state, Italian, widely used around the Mediterranean as a lingua franca, does not conform to a strict nationalistic program. On all fronts a language in contact, Italian, as portrayed in the Dialogo delle lingue, must be seen in a context of a prevalent cultural heterogeneity.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.