Abstract
Abstract Korean speech styles (hapsyo-chey and hayyo-chey in particular) are compared with Finnish terms of address from the perspective of KFL learners, focusing on three variables, namely “power”, “distance”, and “imposition” (Brown and Levinson, 1987). The comparison is based on Peterson (2010), which the current study replicates. The data were collected during a Discourse Completion Task: seventy-eight native speakers of Korean were provided with seven scenarios depicting everyday situations. The results underpin the common belief that hayyo-chey is the most common speech style in Korean society. On the pedagogical level, therefore, it should be considered unmarked, meaning that no explication such as “informal polite” is required. However, hapsyo-chey should be introduced as a speech style that may be mixed with hayyo-chey, but also as the norm exclusively used in some restricted formal and writing contexts. Other speech styles may be explained in a similar manner in the KFL classroom.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.