Abstract

The article presents linguistic image of a villager in the contemporary Polish language. The study was conducted basing on definitions in general and specialized dictionaries of the Polish language as well as questionnaires. The analysis allowed to describe the stereotype of a villager in the consciousness of Poles, which is based upon a combination of grammatical and metaphorical meanings. Even in lexicographical studies there was a disturbing lack of separation of the colloquial understanding of the term – wieśniak (a villager, a peasant) – an ill-mannered, badly behaved man. In most lexicographical studies the grammatical component "man from the village" was built in the definitions and metaphorical understanding of the lexeme. The questionnaires conducted confirm this thesis. For respondents a villager is a resident of the village, characterized by: a lack of sophistication, cultural ignorance, use of dialect, vulgarity, lack of intelligence. The results are surprising, considering that half of the respondents live in the countryside and 99% have at least weekly contact with someone living in rural areas.

Highlights

  • Studia Obszarów Wiejskich to wydawnictwo publikujące oryginalne opracowania naukowe z zakresu geografii społeczno-ekonomicznej, geografii wsi i przestrzennego zagospodarowania kraju w języku polskim lub/i angielskim

  • The study was conducted basing on definitions

  • The analysis allowed to describe the stereotype of a villager in the consciousness

Read more

Summary

Mateusz Gaze

Zarys treści: Celem artykułu jest przedstawienie językowego obrazu leksemu wieśniak we współczesnym języku polskim. Badanie przeprowadzono w oparciu o definicje zawarte w ogólnych i specjalistycznych słownikach języka polskiego oraz na podstawie ankiet. Pozwoliło to opisać stereotyp wieśniaka w świadomości Polaków, który zasadza się na połączeniu znaczenia gramatycznego i metaforycznego. W większości opracowań leksykograficznych komponent ze znaczenia gramatycznego człowiek ze wsi został wbudowany w definicje znaczeniowe metaforycznego rozumienia badanego leksemu. Opracowanie poświęcone jest problematyce funkcjonowania wsi i wielu jej aspektów (zwłaszcza mieszkańców wsi) w kulturze i języku polskim poprzez zbadanie językowego obrazu wieśniaka we współczesnym języku polskim. W opracowaniu przeanalizowano znaczenie słowa wieśniak w oparciu o definicje zawarte w ogólnych i specjalistycznych słownikach języka polskiego. Pozwoliło to opisać stereotyp wieśniaka funkcjonujący w świadomości Polaków, który zasadza się na połączeniu znaczenia gramatycznego i metaforycznego

Definicje słownikowe
Obraz wieśniaka w świetle badań ankietowych
Summary
Findings
Informacja dla Autorów
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call