Abstract
This article begins with a review of the usage of the term ‘Anglo-Irish’ (including the background to the establishment of the Chair of Anglo-Irish Literature and Drama in UCD in 1966), and examines the critical fortunes of an alternative term, ‘Hiberno-English’. In the light of both contemporary creative practice and historical antecedents, it explores the possibilities extended by reconceptualising Irish literature and culture as bilingual (even plurilingual): not only as a ‘backward look’ but also as a means of securing more hospitable and open fora for cultural creativity in our present.
Published Version
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have