Abstract

This article begins with a review of the usage of the term ‘Anglo-Irish’ (including the background to the establishment of the Chair of Anglo-Irish Literature and Drama in UCD in 1966), and examines the critical fortunes of an alternative term, ‘Hiberno-English’. In the light of both contemporary creative practice and historical antecedents, it explores the possibilities extended by reconceptualising Irish literature and culture as bilingual (even plurilingual): not only as a ‘backward look’ but also as a means of securing more hospitable and open fora for cultural creativity in our present.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.