Abstract

ARIB-TTML is a subtitle and caption standard for broadcasting systems in Japan. TTML profiles for Internet media subtitles and captions (IMSC) is a W3C recommendation. ARIB-TTML and IMSC are widely used in UHD satellite broadcasting in Japan and OTT operators; however, they have incompatible features and different description methods. These differences impede program exchange between broadband and broadcast. In this study, we propose a method for the interconversion of subtitles and captions described in ARIB-TTML and IMSC. We organized the features of each standard and proposed a conversion algorithm. The interconverted caption files were confirmed using a JavaScript-based caption renderer.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.