Abstract

In contemporary teaching of ESP, translation teaching presents a component which is important due to numerous reasons. After a general introduction dealing with various ESP issues and an overview of different theoretical views on the role of translation in ESP, the matter of translation of professional and scientific paper titles from Serbian to English as a part of teaching electrical engineering and ICT related ESP is discussed. The discussion includes the main arguments for the integration of such matter into ESP lessons for Serbian speaking learners, the presentation of an analysis based on a corpus of 500 titles of professional and scientific papers from Electrical Engineering and ICT register translated from Serbian into English and its results, as well as the opportunities for the application of such results at ESP lessons, within the integration of the translation of such titles into the translation teaching process. The final overview and some conclusions are given at the end of the paper.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call