Abstract
ObjectivesIf researchers want to assess reliably different aspects of general health in the migrant populations, they need translations of internationally used health assessment scales with appropriate cross-cultural adaptations and satisfactory psychometric properties. A systematic review was performed to assess the quality of the cross-cultural adaptations and the psychometric properties of health assessment scales measuring cognition, mood, activities of daily living, health-related quality of life, and loneliness. We focused on the scales that were adapted for use with Turkish, Arab, and Surinamese (Creole and Hindi) individuals aged 65 years and older. Study Design and SettingPubMed, PsycINFO, and EMBASE databases were systematically searched, and selected articles were cross-checked for other relevant publications. ResultsIn total, 68 relevant studies of the Turkish, Arab, and Surinamese populations were identified. To arrive at an appropriate cross-culturally adapted scale, five steps are required. Six studies followed this complete process. Only a few studies assessed all the psychometric properties of the cross-culturally adapted scales. The studies in which these were best assessed primarily involved cognitive and functional scales. ConclusionCross-cultural adaptations are insufficient, and psychometric properties are unknown for many translated health assessment scales.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.