Abstract

Numerosos análisis cuantitativos y cualitativos de errores centrados en la adquisición del artículo en aprendientes de diferentes lenguas maternas que carecen de la marca de artículo han confirmado que la adquisición del artículo podría constituir uno de los mayores problemas, entendiendo que la disparidad de formas y contextos en cuanto al uso de la definitud en ambas lenguas pudiera producir en el aprendiente falsas analogías con estructuras de la lengua meta. Por esta razón, se hacen necesarias herramientas que ayuden a la enseñanza/aprendizaje del artículo en español por parte de los aprendientes de una L2.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.