Abstract

In typical Indonesian dialogues or casual speech (cakap), particles are commonly used. The dynamics of the Role-Playing Game (RPG) Honkai: Star Rail are closely tied to character interactions, particularly through dialogues that include yes-no questions. This study aims to identify Indonesian discourse particles in the translation of English yes/no questions in the RPG Honkai: Star Rail. The researcher finds that there are thirteen (13) units or 69% of Indonesian discourse particles found in the translation of English yes/no questions. The discourse particles ya are the most frequent. This particle is 9 units, meanwhile, kan and dong are 3 units or 23% and 1 unit or 8% respectively. Since RPGs are a medium for delivering a variety of languages, it would be beneficial for other researchers to explore language use in RPGs further.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.