Abstract
Historical novel Čuvaj se senjske ruke (1876) by renowned Croatian writer August Šenoa (1838 - 1881) has been the recorder by the number of his strip adaptations. Albert Kinert was the first Croatian author who conveyed this novel to the media of comic books; second was the tandem Andrija Maurović and Norbert Neugebauer, while the third adaptation was the work of Mladen Trnski. Two Serbian artists (Filipović and Veselinović) also found inspiration in Šenoa's novel, as well as one Russian artist - Jurij Pavlovič Lobačev, whose comic strip was first published in Croatian and Latin script in 2011. Lobačev explained at the time that he had chosen this Croatian novel because he had quality literature for the template, but also because Šenoa's novel expressed eternal values such as struggle for freedom, friendship, honesty, and love. This paper gives an analysis of Lobačev's comic strip mentioned, as well as the works of other artists.
Highlights
Povijesni roman poznatoga hrvatskog književnika Augusta Šenoe (1838–1881) Čuvaj se senjske ruke (1876), rekorder je po broju svojih stripskih adaptacija
Znam da pripovijetka nije kronika, već umjetna cjelina koju oživljava tvorna sila pjesnikova, no ne nalazim razloga da se pjesnik iznevjeri povijesti ako je ona po sebi zgodna i spretna za pisanje romana
Maurović pojedine prizore predstavlja sa znatno više stripskih sličica od drugih autora, što je i vidljivo prema dužini stripa, odnosno broju naslikanih tabli
Summary
Povijesni roman poznatoga hrvatskog književnika Augusta Šenoe (1838–1881) Čuvaj se senjske ruke (1876), rekorder je po broju svojih stripskih adaptacija. Ključne riječi: hrvatski povijesni roman, strip, stripska adaptacija, August Šenoa, Čuvaj se senjske ruke, Jurij Pavlovič Lobačev I. Božović, Hrvatski povijesni roman u viđenjima ruskog stripskog umjetnika Jurja Pavloviča Lobačeva i drugih hrvatskih umjetnika
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have