Abstract

This article examines how three factors determine the surface forms of English stop-stop co-articulation across word boundaries in both native and nonnative speech: place of articulation, frequency, and speech rate. The release percentage and closure duration ratio produced by English (L1) and Mandarin (L2) speakers were measured. The results showed that a place order effect was only partially supported in L1 speech but not shown at all in L2 speech. The results also confirmed a gradient lexical effect, finding a significant correlation between self-rated frequency and overlap. In addition, the results showed that increased speech rate did not induce increased overlap, given that speakers from both groups had either more or less overlap at the fast speech rate than at the slow rate. Resume: Cet article examine trois facteurs qui determinent les formes de surface des coarticulations obstruante-obstruante a travers des frontieres des mots en anglais natif et en anglais non natif : le lieu d’articulation, la frequence, et le rythme de la parole. Nous avons mesure la frequence de relâchement des obstruantes et la proportion de la duree de leurs fermetures chez des locuteurs natifs de l’anglais (L1) et chez des locuteurs natifs du mandarin (L2). Les resultats ont montre qu’un effet de l’ordre des lieux d’articulation a ete partiellement atteste chez les locuteurs L1, mais que cet effet n’a aucunement ete atteste chez les locuteurs L2. Les resultats ont egalement confirme un effet lexical progressif; une correlation significative entre la frequence autoevaluee et le chevauchement a ete observee. De plus, les resultats ont montre qu’un rythme plus eleve n’a pas entraine un degre eleve de chevauchement, etant donne que les locuteurs des deux groupes ont produit soit plus, soit moins, de chevauchement au rythme plus eleve.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call