Abstract
This article considers the lexeme ticket as a representative example of those words that outlasted the golden age of semantic and cultural-historical evolution in the Russian language. We analyse possible extralinguistic and intralinguistic reasons for extending the lexical combinability and semantic spectrum of the lexeme ticket in the second half of the 19th century. These causes determined the gradual increase in the mental significance of the word, as well as the origins of its loss of conceptual significance in the period after 1917. The fact that the word ticket could have the status of a concept in the Russian language of the second half of the 19th century can be proved based on F. M. Dostoevsky’s texts. His works not only show the ample lexical combinability of the analysed lexeme, but also provide examples of its metaphorical use. The research employed the historical, descriptive, and comparative methods in conjunction with semantic and componential analysis. The paper concludes that the number of meanings and meaning shades of the word ticket increased considerably in the second half of the 19th century. Thus, its lexical combinability extended, and the lexeme reached the semantic evolution peak. As a result, any piece of paper with any text was actually called a ticket. The general linguistic significance of the word gradually developed into a conceptual one, which was reflected in F. M. Dostoevsky’s writings. His texts contain the best examples of the philosophical and metaphorical use of the lexeme. For instance, the image of a ticket returned to God in the novel "The Brothers Karamazov" became a precedent phenomenon in the works of Russian philosophers and writers.
Published Version
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have