Abstract
Accessible summary: “Learning disability” replaced the outdated term, “mentally handicapped” in the UK over 20 years ago. Recently, some services and professionals have been using the term “intellectual disability” instead. In America, “intellectual disability” has been chosen to replace the old term, “mental retardation.” There has been lots of explanation why this has happened. In the UK, there has not been much explanation. It is important to know what terms mean and why they are being used because their use affects the lives of people with learning disabilities. This article looks at what different people in the UK think about term “intellectual disability.” AbstractBackgroundThe term “intellectual disability” is increasingly used to refer to people with learning disabilities in British learning disability policy, practice and research. This change is undoubtedly a reflection of the changing international context. The inclusion of the term “intellectual disability” has been particularly pronounced in countries such as the USA. By contrast, this change has been relatively silent in England.MethodsIn light of this, the paper explores the discussions of 12 focus groups conducted with professional and lay groups working in or influencing learning disability research and practice in England. Each focus group was asked the following two questions: Have you heard of the term “intellectual disability” and how do you feel about the term “intellectual disability?.”Discussion and ConclusionThematic analysis of the discussions identified four dominant themes: dislike and disbelief; ambiguity; tautology; and fear. It is concluded that more explanation is required in order for researchers and practitioners in England to understand this semantic change.
Published Version
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have