Abstract

In this article, author Anna Travagliati explores her creative collaborations with artist Serena Della Bona and translator and editor Bristin Scalzo Jones, in the form of summaries of two projects: Presagi | Omens: A Collection of Illustrated Poetry in Italian and in English (2021), whose English translation was carried out by Jones, and their latest project, the picture book La Cavaliera e la Notturna | The Knightess and the Nocturne, an original story which reinterprets the familiar fairy tale Sleeping Beauty. A large part of the article consists of interviews conducted by the author with Serena Della Bona and Bristin Scalzo Jones, who detail their respective backgrounds, interests, professional practices and their views on collaboration and on creating picture books for a young adult and adult readership. These interviews centre feminist collaboration in both content and form, in so far as they allow this article to push back against masculine individualistic conceptions of authorship by providing a polyphony of female voices, spoken in their own words. The article is accompanied by two appendices which provide examples from both Omens and The Knightess and the Nocturne.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call