Abstract

Abstract This essay analyses the rhetoric of friendship in John of Sulṭāniyya’s translation of a Persian letter from the Mongol-Turkic leader Temür (Tamerlaine) to the French king Charles VI in 1402/3. It examines how the discourse of political friendship was an effective strategy for navigating intercultural difference between princely rulers across the Mediterranean in the later Middle Ages. Friendship language and practices functioned as a diplomatic paradigm for cultivating an affective attitude of trust between secular and spiritual leaders. Central to eliciting trust were performances of goodwill and the demonstrable commitment of individual parties to engage in a reciprocal exchange of benefits and obligations. Negotiating intercultural friendships enabled European elites to effect political change while adopting models of masculine authority independent of the hegemonic warrior tradition of medieval leadership.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.