Abstract

This essay examines the Ru 儒 notion of ming 命, usually translated into English as “fate,” with an emphasis on the thought of two prominent Ru thinkers, Zhu Xi 朱熹 (1130–1200) of Song 宋 China and Jeong Yagyong 丁若鏞 (Dasan 茶山, 1762–1836) of Joseon 朝鮮 Korea. Although they were faithful followers of the tradition of Kongzi 孔子and Mengzi 孟子, they held very different views on ming. Zhu Xi saw the realm of fate as determined by contingent movements of psychophysical force, whereas Jeong Yagyong believed it to be utterly contingent upon the unfathomable deity, Shangdi 上帝. These differences have important consequences for their conceptions of the good human life as well as the development of their respective cultivation programs. In conclusion, I argue that their differences are directly related to their different stances on the goal of Ru study. Zhu Xi, in confrontation with Buddhism, tried to put all people on the road to becoming a sage, while Jeong Yagyong aimed at the actual attainment of sagehood even if only some people could do so.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.