Abstract

The definite article is one of the most complex theoretical issues of the Spanish language. In this study we present the results of our research on Persian learners seeking to discover the most common mistakes when using the definite article in Spanish as the second-language. In order to achieve this, errors have been classified into three types: grammatical, syntactic and semantic. At the same time, the differences in each case in relation to the Persian language will be explained and the reasons causing these difficulties will be identified. The purpose of this research is to help of educate particular aspects of the Spanish language to native Persian students, that has not been investigated so far.

Highlights

  • The definite article in the Spanish of Persian learners

  • Otras investigaciones realizadas en el uso del artículo determinado en español, demuestran que incluso los aprendices cuyas lenguas cuentan con el artículo tienen dificultades para el empleo de este elemento gramatical

  • Nuestra investigación en cuanto a la ausencia del artículo con los nombres escuetos en singular nos reveló que el porcentaje de los fallos son en el nivel Básico 16%, nivel Intermedio 9% y nivel Avanzado 17%

Read more

Summary

El artículo determinado en español

Alo largo de la historia, desde la gramática tradicional de Andrés Bello (1847) y Amado Alonso (1933) pasando por las gramáticas modernas de Emilio Alarcos (1973), hasta nuestros días con Ignacio Bosque (1999), Manuel Leonetti (1999) y la Nueva clac 59/2014, 92-118. Existen dos conceptos muy extendidos para este elemento lingüístico: el de Emilio Alarcos (1970: 227-230), que considera al artículo como un morfema nominal y su función es la de “un traspositor a nombre de cualquier otro elemento funcional”. En oposición a estas teorías, se encuentran los seguidores de la gramática tradicional de Bello (1847), tales como Bosque (1999), Leonetti (1999) y la Nueva Gramática Española (2009: 1023, §14.1a), según esta última: “El papel fundamental del artículo consiste, en efecto, en especificar si lo designado con el sustantivo o grupo nominal constituye o no información consabida.”. Que el problema del artículo en la lengua española es muy amplio y, quizás, uno de los más ricos desde el punto de vista teórico, por sus distintos enfoques: morfológicos, sintácticos, semánticos, lingüísticos y filosóficos.

Diferencias fundamentales entre el español y el persa en cuanto al artículo
Dificultades gramaticales
Dificultades sintácticas
El artículo con los verbos soportes
Dificultades semánticas
Findings
Conclusión
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call