Abstract
Dual-language books’ (DLBs) two-language format could support biliteracy development, but little is known about how children read them. Fifty-four third and fifth graders read aloud DLBs with English or Spanish first on each page to determine DLBs’ potential affordances. Although there were no significant differences in oral reading fluency or reading comprehension measures by the language printed first, there was some evidence of holistic bilingual processing. Students’ English fluency scores were also significantly higher than their Spanish scores. Findings indicate needs for more research about DLBs and potentially for increased attention to Spanish literacy skills in U.S. dual-language programs.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.