Abstract

Using the Orthography In recent years, with the advent of social media, there is evidence of greater use of written Kwéyòl, for example, in messaging and chat applications. There is also a more significant presence and visibility of Kwéyòl on signage, posters, billboards, banners, brochures, product labels, and other promotion or identification material. Kwéyòl texts are seen on buses (bus identification), other private vehicles, and in public spaces as graffiti. Occasionally one would find articles, special features, and even front page headlines in various newspapers in Kweyol. There is also an increased presence of Kwéyòl hymns in religious service pamphlets and handouts. The music industry, too, is driving the use of written Kwéyòl. This is seen in CD album covers, liner notes, music videos especially lyric videos, print, and other music/artiste promotional material. In the broader entertainment industry, there is greater use of Kwéyòl for naming and branding music and entertainment events and festivals. All these examples highlight diverse situations and practical reasons for using Kwéyòl texts. This also reflects a new awareness and a more positive attitude to Kwéyòl among the population. At the same time, there is often no adherence to the standard orthography hence the need to promote the standard orthography.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call