Abstract

ABSTRACT This article claims that because English as a lingua franca (ELF) users sometimes orient to phones as something reminiscent of both phonemes and allophones, an ELF phonology exists. However, an ELF phonology necessitates modifying the traditional concepts of phoneme and allophone to account for the fact that ELF users are more often in Transient International Groups than speech communities. Specifically, this study examines pronunciation negotiations within which ELF users orient to some phonetic differences as semantically equivalent and to others as semantically different. Although traditional phonology would describe different phones that instantiate semantic equivalence as belonging to allophones of the same phoneme, and different phones that instantiate semantic difference as belonging to different phonemes, this study argues that these concepts are too tied to the notion of a language variety and its speech community to be applicable to an ELF phonology, and thus new nomenclature is warranted and necessary.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.