Abstract

Summary Conceptual equivalence in economic dictionaries. This study aims at giving an overview of the bi- and multilingual economic dictionaries published in Hungary in printed and electronic forms; striving to fulfil this aim, it also endeavours to demonstrate, through specific examples, the presence or absence of conceptual equivalence and the difficulties created by them. The research of equivalence constitutes an important and controversial field both in linguistic sciences and in the linguistic theory of translation. There are several schools of thought concerning equivalence; different approaches have evolved according to the different fields and levels (e.g. semantic, text-level, semiotic, pragmatic approaches). Since the subject of our research is constituted by the above-mentioned language tools and technical terminology, we have decided to base our research on conceptual equivalence, i.e. the analysis of ‘conceptual equivalence’ of Arntz and Picht (1991). The latter is comparable with the concept-based research of technical terms.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call