Abstract

Abstract The word “diaspora,” which like so many Greek words entered European languages, derives from diaspeiro (the verb meaning “to spread”). As a technical term referring to societies that stem from one nation or “ethnos” and dwell among foreign nations, the word occurs in the Hebrew Bible several times (e.g., Deuteronomy 28:64; Jeremiah 30:11). In its appearances in the Bible, the term Pezura (Hebrew for Diaspora) when it relates to the people of Israel usually has a heavy theological overtone.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.