Abstract
This paper discusses the process of derivation and how it affects word meaning. The problem with this study is that some individuals find some difficulties in interpreting some derived words. It aims at re-visiting the concept of the derivation process and its types. It also aims at showing how this process effects on meaning in both English and Arabic languages. It is hypothesized that the Arabic language is more informative than the English one in terms of derivation. It is also hypothesized that the meanings of words in Arabic are much more effected by this process than in English ones. The study adopts a qualitative method which is proposed as "a sort of systematic empirical analysis into meaning. Systematic is planned, ordered, and public" (Shank, 2002: 78). This present study can provide adequate background knowledge for those who are interested in this topic. It has been observed that the derivation process is frequently used in Arabic. Additionally, Arabic word meanings are much more effected by this process than English ones.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.