Abstract
This chapter discusses the role played by corpus linguistics in contemporary translation studies in past decades. We will begin with an introduction to the fundamental reformative influence of corpus linguistics upon the methodologies of the contemporary linguistic research, which is then followed by a more detailed description of the most frequently used types of corpora, particularly multilingual corpora, in contrastive linguistic research and translation studies. We will also introduce a growing paradigm of research by exploring the latest developments in corpus-based translation studies.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have