Abstract

With the deep integration of science and technology and humanities, great changes have taken place in the ways that human beings contact and learn. Digital humanities are an interdisciplinary and extended field, dealing with digital versions of knowledge products and helping to enhance and transform humanities and social science research. With the principles of practice-driven, process-oriented, cooperation-supported, and interaction-enhanced, the translation practical training and teaching platform has been developed. A translation-project-centered translation teaching model for MTI has been established with the Project-Based Learning theory based on the translation practical training and teaching platform. Students-centered and translation-projects-based, the processes of homework, including selecting, assigning, completing, correcting, and feedback, are well-organized in and out of class in this teaching model, which facilitates the transition of students from passive receivers to active constructors. The aim is to comprehensively improve students’ competence in translation and provide favorable conditions for cultivating professional translators with expertise. Effect test has been down and the result presents that there is a great improvement for students with the operation of the translation-project-centered translation teaching model, and both teachers and students have positive evaluation for it.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.