Abstract

The paper presents research into multilingual students’ needs that may as well determine the design of a linguistics dictionary. The underlying research question is what degree of linguistic awareness of the linguistics metalanguage resides in the minds of future EFL professionals. The data are interpreted through the notion of interlingual equivalence. The respondents of an experimental questionnaire are Slovak freshmen majoring in EFL. The results suggest a hybrid approach (bilingual and encyclopedic) to presenting linguistics terminology so that multicompetence is promoted as a system in its own right, rather than the exact equivalent of either monolingual system.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.