Abstract
The objective of this research mainly aims to find out the proofs that the translator used communicative translation in Indonesian book version. This paper was directed to answer two basic questions about the strategies that used by the translator to translate in target language and the proofs which shows that in target language the translator used communicative translation method. The writer used the theory of Newmark about communicative translation method that is used to analyze the data. It amplifies that analysis based on the theory by expert will make easier to analysis. This research used qualitative method in which the writer undertakes research through describing the data. The writer found that the translation method that used by the translator is communicative translation method. In translation by the translator pay attention the meaning of source language so that the message in target language can be received by the readers.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.