Abstract

Relevance. The relevance of this work is determined by the need for a comprehensive study of the national phraseological picture of the world through cultural, social, pragmatic, geographical factors influencing the transmission of extralingual reality through language nominations, including the expression of an ambivalent idea of the world through understanding the specifics of the lexico-semantic and communicative nature of idioms. Purpose. The purpose of this study is to analyze the parameters and characteristics of phraseological units in the Kazakh and English cultural traditions, to study the lexical-semantic field of coloronyms in the declared languages from the point of view of the communicative nature of these units. Methodology. The method of work is based on a comparative study of phraseological units using linguocultural, communicative-pragmatic, and semantic methods. Results. In this article, a comparative analysis of Kazakh and English phraseological units based on coloronymic vocabulary was made. Linguocultural and pragmatic aspects of the study of idiomatic expressions were considered. An idea was formed about the phraseological picture of the world of Kazakhs and Englishmen. Stylistic parameters, including positive and negative connotations, were evaluated. The ambivalence of stable phrases with a core coloronym was examined. Examples of frequently occurring phrases in Kazakh and English were given. Comparisons were made between different idioms. Additionally, the results of the work were compared with the findings of modern linguists. Conclusions. The study reveals profound cultural, social, and pragmatic influences shaping the phraseological landscape in Kazakh and English, with a specific focus on coloronyms. Through comparative analysis, it elucidates the nuanced ambivalence and stylistic connotations inherent in these idioms. This research enhances our understanding of how color-based phraseological units reflect and convey intricate aspects of lexical semantics and communication in both linguistic traditions. Keywords: idiom; color; semantics; connotation; communicative nature

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call