Abstract

This article analyses Bengali- and Hindi-language travelogues written by Indian railway travellers in the late nineteenth and early twentieth centuries. While the authors of these texts were influenced by the literary and interpretative sensibilities of European guidebooks of the period, especially English-language railway guides to India, they did not uncritically adopt their colonial discourses. Rather, Indian authors created a distinct narrative, rejecting or appropriating European ideas with discretion, primarily to suit their specific vision of India. I argue that in their writings, Indian authors, like their European counterparts, participated in a process of creating ‘others’, which had fundamental implications for the imagining of colonial Indian society.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.