Abstract
ABSTRACTCreolists have been showing that the use of codes in Creole societies is linguistically motivated, but these scholars have neglected the social principles informing the use of language varieties in these societies. This paper takes the position that the use of Creole and English varieties in Guyana is socially motivated. The typical Guyanese speaker uses linguistic items which are socially appropriate or mandated in the social context or cultural milieu he finds himself in, and uses items from both English and Creole. The speaker's use of linguistic forms seems to be related more to his conscious or subconscious social intentions than to linguistic principles which inhere in the basilect to acrolect continuum model with which many creolists work. The linguistic behavior of nine groups of individuals from three communities in Guyana is examined within a theoretical framework proposed by R. B. LePage (1972, 1973, 1977). This framework allows us to see these groups, and individuals within them, as exploiting the codal resources of their society to their social advantage. (Sociolinguistics, Creole linguistics, language contact)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.