Abstract

Abstract. The aim of this research is to identify types of code mixing in the Whatsapp group conversations of the 6th Batch Teaching Campus Coordinator. The research method uses descriptive qualitative by identifying research objects in the form of Whatsapp conversation data sent by group members. The data taken is a written document that has been documented in the group as part of written communication between university coordinator members throughout Indonesia. Data collection and analysis techniques in this research used three stages, namely identification, classification and interpretation. The research results show that in the Whatsapp group for the 6th Batch Teaching Campus coordinator, there is a code mixing used by group members. The types of code mixing include: 1) Intra Sentential Mixing, namely the use of code mixing at the phrase and clause level; 2) Intra Lexical Mixing, namely the use of code mixing at the word level. The words, phrases and clauses that are often used come from Javanese and English; while in type 3) Involving a Change of Pronunciation, in the form of sound (phonological elements) is not found in written communication in this Whatsapp group. Abstrak. Tujuan penelitian ini untuk mengidentifikasi jenis campur kode dalam percakapan grup Whatsapp koordinator Perguruan Tinggi Kampus Mengajar Angkatan 6. Metode penelitian menggunakan deskriptif kualitatif dengan mengidentifikasi obyek penelitian berupa data percakapan Whatsapp yang dikirimkan oleh anggota grup. Data yang diambil merupakan dokumen tertulis yang telah terdokumentasi ke dalam grup sebagai bagian dari komunikasi secara tulisan antar sesama anggota koordinator perguruan tinggi di seluruh Indonesia. Teknik pengumpulan dan analisis data pada penelitian ini menggunakan tiga tahapan yaitu identifikasi, klasifikasi dan interpretasi. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dalam grup Whatsapp koordinator perguruan tinggi Kampus Mengajar Angkatan 6 terdapat campur kode yang digunakan oleh anggota grup. Adapun jenis-jenis campur kode tersebut diantaranya: 1) Intra Sentential Mixing, yaitu pemakaian campur kode pada tataran frasa dan klausa; 2) Intra Lexical Mixing, yaitu penggunaan campur kode pada tataran kata. Adapun kata, frasa dan klausa yang sering digunakan berasal dari bahasa Jawa dan bahasa Inggris; sedangkan pada tipe 3) Involving a Change of Pronunciation dengan melibatkan unsur bunyi (fonologis) tidak ditemukan pada komunikasi tulisan dalam grup Whatsapp ini.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call